Tin Tức

Tiêu đề hài hước nhất của phim tiếng Anh được lồng tiếng bằng tiếng Hindi

Mặc dù người Ấn Độ thích xem phim Hollywood (với những hiệu ứng đặc biệt tuyệt vời trong các bộ phim siêu anh hùng),



hầu hết trong số họ gặp khó khăn khi theo dõi các đoạn hội thoại với tiếng Anh có dấu.

Không có gì ngạc nhiên khi các nhà phân phối bắt đầu phát hành phiên bản lồng tiếng của phim được yêu cầu . Nhưng họ có nhất thiết phải lồng cả tiêu đề không? Đoán rằng họ chắc chắn nghĩ như vậy. Dưới đây là một số tiêu đề siêu hài hước trong số đó để bạn giải trí. Thưởng thức!





3. The Good (~ có ý nghĩa nào đó)

'2012' - 'Pralay Ki Shuruat'

'Đêm ở bảo tàng' - 'Bảo tàng Ke Andar Phans Gayaa Sikander'

'Black Hawk Down' - 'Aakraman'

'Cướp biển vùng Carribean' - 'Samundar Ke Lootere'

'At world’s end' - 'Antim ghadi'

Tiếp tục đọc...

không trượt vòng nút thắt dây

__NGẮT TRANG__

'Ngày thứ sáu' (Arnold Schwarzenegger) - 'Muqabala Arnold Ka'

'The Matrix Reloaded' - 'Mayajaal'

'Matrix Revolutions' - 'Mahasangram'

'Hành tinh khỉ' - 'Vaanar Raaj'

'Resident Evil Extinction' - 'Pralay'

Tiếp tục đọc...

__NGẮT TRANG__

'Sống hay chết' - 'Karo Ya maro'

'Gladiator' - 'Vijeta'

'Giới hạn dọc' - 'Mrityu shikhar'

'Harry Potter và hòn đá phù thủy' - 'Harry Potter Aur Parasmani'

'Phòng chứa bí mật' - 'Rahasmayi Tehkhana'

Tiếp tục đọc...

__NGẮT TRANG__

'Chiếc cốc lửa' - 'Aag Ka Pyaala'

'War of the Worlds' - 'Grahon Kaosystemudhdha'

'Ngày Trái đất vẫn đứng vững' - 'Mahapralay'

'The Fifth Element' - 'Paanchva Tatva'

'Người yêu nước' - 'Yodhdha'

'Poseidon' - 'Sóng thần Ka Kahar'

màu râu muối tiêu

'Samurai cuối cùng' - 'Aakhri Yodhdha'

Tiếp tục đọc...

__NGẮT TRANG__

2. The Bad (~ bạn có nghiêm túc không?)

'Ông. & Mrs. Smith '-' Mr. & Bà Sharma '

'Đi tìm Nemo' - 'Kho Gaya Nemo Aapne Dekha Kya?'

'Ngực người chết' - 'Murde ka Khazana'

'Dunston Check In' - 'Ek Bandar Hotel ke Andar'

Tiếp tục đọc...

__NGẮT TRANG__

'Anh bạn đâu là xe của tôi' - 'Ek Gaadi Do Anaari'

'Người thu thập xương'-' Khatarnak Qatil '

'Người ngoài hành tinh' - 'Anjaan Vinashak'

'Ghost Rider - Mahakaal'

'Star Wars: Attack Of The Clones' - 'Humshaklon Ka Hamla'

'Ping' - 'Ek Kutte Do Chor'

nghiên cứu ngoài trời helium ii vs marmot tủa

Tiếp tục đọc...

__NGẮT TRANG__

1. The Ugly (~ vui nhộn)

'Lara Croft: Tomb Raider' - 'Sherni số 1'

'Bride of Chucky' - 'Khooni Dulhan'

'Ngôi nhà trên đồi ma ám' - 'Kaun Banega Crorepati, Bhoot Bangale ke Andar'

'Cá kiếm' - 'Baazigar Kaun?'

'Heartbreakers' - 'Dil Faink Hasina'

Tiếp tục đọc...

__NGẮT TRANG__

'Jeepers Creepers' - 'Bhooka'

'Nụ hôn của rồng' - 'Maut Ka Chumma'

'Tôi là huyền thoại' - 'Zindaa Hoon Main'

'Under World' - 'Khooni Darinda'

Tôi chắc chắn rằng sau khi đọc danh sách trên, câu hỏi duy nhất trong đầu bạn sẽ là Ai thực sự chịu trách nhiệm hoàn thành các tiêu đề này? Không chỉ phần lớn trong số chúng hài hước mà một số còn khá tục tĩu và thô tục. Chà, miễn là bộ phim hay, tôi không nghĩ nhiều người sẽ phàn nàn về tiêu đề. Dù sao thì lâu như vậy, cho đến danh sách kẻ giết người tiếp theo .... hoặc tôi nên nói quatilaana sooch.

Bạn cũng có thể thích:

Bollywood Cousins ​​- Bạn hay kẻ thù?

Đập Paoli - Điều lớn tiếp theo ở Bollywood?

Bạn nghĩ gì về nó?

Bắt đầu một cuộc trò chuyện, không phải là một ngọn lửa. Đăng với lòng tốt.

đăng bình luận